رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية

رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية من قبل الأصدقاء والأحباب هي شيء مطلوب بالنسبة لمُحبي اللغة الفرنسية ومُتعلميها الجدد مُحبي باريس مدينة الرومانسية، ولما في اللغة الفرنسية من شاعرية مما يجعلها اللغة الثالثة في البلدان العربية بعد اللغة الإنجليزية، لذا سنعرض لكم من خلال موقع القمة رسائل رد باللغة الفرنسية سواءً كان هذا الرد للأحباب أو الأصدقاء.

رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية

يُمكن للأصدقاء والأحباء أن يهنئوا بعضهم باللغات المختلفة ومنهم اللغة الفرنسية، لذا نعرض لك في التالي رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية:

1ـ رسائل شكر على تهنئة أصدقائي لعيد ميلادي بالفرنسية

رسائل شكر على تهنئة أصدقائي لعيد ميلادي بالفرنسية

يُمكن لبعض أصدقائك مُحبي اللغة الفرنسية أو أصدقائك من دول المغرب العربي أن يُفضلوا قول تهاني عيد الميلاد باللغة الفرنسية، لذا نُعرفكم في الجدول التالي أنسب الردود برسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية:

اللغة العربيةاللغة الفرنسية
وأنت بألف خير وعافيةEt tu es un millier de personnes en bonne santé
شكرًا لك على تذكرك لعيد ميلاديMerci de te souvenir de mon anniversaire.
أنا في غاية السعادة لتلقي رسالتكJe suis très heureux de recevoir votre message
شكرًا لك أتمني أن تكون موجود في كل أعياد ميلاديMerci. J’espère que vous êtes là pour mes anniversaires.
اسعدني كثيرًا تفكيرك بيC’est un grand plaisir de penser à moi.
أقدر تفكيرك بيJ’apprécie que tu penses à moi
لا شيء يُسعدني اليوم أكثر من أمنياتكم اللطيفة ليRien ne me plaît plus aujourd’hui que vos bons vœux pour moi
شكرًا لكم على التهاني الحارة لقد كان يومًا مميزًا بسببكمMerci de vos chaleureuses félicitations. C’était une journée spéciale grâce à vous
شكرًا لكم.. وجودكم حولي هو ما جعله يومًا جيدMerci d’être avec moi, c’est ce qui a fait de cette journée une bonne journée
أنا في غاية السعادة والامتنان لكل رسائل الحب التي تلقيتها منكم اليوم لا تدرون كم أثر هذا على يوميJe suis très heureux et reconnaissant pour tous les messages d’amour que j’ai reçus de vous aujourd’hui, vous ne savez pas combien cela a affecté ma journée
أشكركم جميعًا على كل ما كتبتم لأجلي وأشكركم مرة أخرى لتفريغ الوقت لأجلىMerci à tous pour tout ce qu’ils ont écrit pour moi et merci encore pour décharger le temps pour moi

اقرأ أيضًا: عبارات تهنئة بالعودة من الحج

2ـ رسائل شكر على تهنئة حبيبي لعيد ميلادي بالفرنسية

ربما حبيبك أو حبيبتك لغتهم الثانية أو الثالثة هي الفرنسية، وربما أرادوا أن يجعلوا الأمر رومانسيًا أكثر عن طريق التحدث بلغة مدينة الحب، لذا نرصد لكم أرق وألطف الأجوبة على عيد ميلاد سعيد باللغة الفرنسية في التالي:

اللغة العربيةاللغة الفرنسية
حبيبي شكرًا لك على الأمنيات الطيبة أتمنى أن تكون بجواري في كل أعياد ميلاديBébé, merci pour tes vœux. J’aimerais que tu sois à côté de moi pour tous mes anniversaires
كانت هذه أغلى مُعايدة في هذه الليلةC’était le replay le plus cher de la nuit
تمنيك لي عيد ميلادًا سعيد بجانب قضاء اليوم كله معي يعني لي الكثير أكثر مما تتصورMe souhaiter un joyeux anniversaire à part passer toute la journée avec moi signifie beaucoup plus pour moi que tu ne le penses
بقاؤك بجانبي هو أحلى هديةRester à mes côtés est le plus beau des cadeaux
سعادتي كلها في رؤيتك سعيدًاTout mon plaisir à te voir heureuse
شكرًا لك على التهاني وكل ما تفعله لأجلىMerci pour vos félicitations et tout ce que vous faites pour moi
شكرًا لك حبيبي لا أعرف كيف كان سيبدو عيد ميلادي من دونكMerci, bébé. je ne sais pas à quoi aurait ressemblé mon anniversaire sans toi
شكرًا لك على كلماتك اللطيفة والجميلة التي أذابت قلبيMerci pour tes belles paroles qui ont fait fondre mon cœur
عزيزي لا أعرف كيف أشكرك لا توجد كلمات تكفيChérie, je ne sais pas comment te remercier
شكرًا لك على اليوم وكل أيام العام الماضي التي حضرتها معي، كما أتطلع لعام جديد لا يخلو منكMerci pour la journée et tous les jours de l’année dernière auxquels j’ai assisté avec moi, alors que j’attends avec impatience une nouvelle année qui n’est pas sans vous
لا أعرف كيف أشكرك فوجودك معي في كل يوم هو عيد وليس يوم ميلادي فقطJe ne sais pas comment vous remercier. Être avec moi chaque jour est mon anniversaire, pas seulement mon anniversaire

اقرأ أيضًا: عبارات جميله عن اخوات زوجي

المهم في الرد هو أن يأتي من قلبك، فإن قلت كلمة واحدة صادقة خيرًا لك من ألف كلمة غير صادقة، واحرص على أن تجعل من يُحبوك يشعرون بأنك تُبادلهم الحب.

Scroll to Top